La editorial Gernika publica obras de Gabriel Aresti, Julen Gabiria y Joxe Miguel Barandiaran traducidas al ruso
2010-03-07 ¦ .
Dentro de poco vera la luz la traducción al ruso de Obabakoak de Bernardo Atxaga
La editorial Gernika ha publicado la traducción al ruso de las obras Harri eta herri de Gabriel Aresti, Connemara gure bihotzetan de Julen Gabiria y Mitología vasca de Joxe Miguel Barandiaran traducidas al ruso. Dentro de poco verá la luz la traducción al ruso de Obabakoak de Bernardo Atxaga así como Euskal literaturaren historia de Jon Kortazar, Ipuin batean bezala de Joan Mari Irigoien, Ezinezko maletak de Juanjo Olasagarre, Bitartean heldu eskutik de Kirmen Uribe, Esquemas de euskara de Miren Billelabeitia, Euskal Herriko Leiendak de Toti Martinez de Lezea y Laura kanpoan da de Jabier Muguruza. Las traducciones han sido realizadas por Roberto Serrano y Roman Ignatiev.
