« Back
Le livre de Kirmen Uribe intitulé Bilbao-New York-Bilbo a été traduit en trois langues
2010-03-07 ¦ .
Ana Arregi est l’auteur de la traduction en espagnol, Pau Joan Hernàndez l’a traduit en catalan et la version en galicien est l’œuvre de Isaac Xubín
Les versions en espagnol, en catalan et en galicien du roman de Kirmen Uribe Bilbao-New York-Bilbao ont déjà paru chez, Seix Barral, Edicions 62 et Xerais respectivement. Ana Arregi a traduit le travail en espagnol, Pau Joan Hernàndez l’a fait en catalan et Isaac Xubín en galicien. La version originale de Bilbao-New York-Bilbao a paru à l’hiver 2008, chez la maison d’édition Elkar. C’est avec cet ouvrage que Kirme Uribe a remporté en Espagne le prix au meilleur roman de l’année dernière.
